segunda-feira, 24 de agosto de 2015

Babilônia: A relação nome-personagem

   A nomeação de uma personagem é algo importante, havendo aqueles que o fazem aleatoriamente e aqueles que atribuam toda uma gama de significados por trás do nome, significados esses que tanto podem estar relacionados a experiências de vida do autor, quanto ao significado do nome e a personalidade ou o desenvolvimento da personagem no decorrer da estória. Isso vale para a literatura, o cinema, a televisão, o teatro, enfim, onde quer que existam personagens.
   No caso da telenovela global Babilônia, tem-se uma boa mostra disso, principalmente agora que as coisas estão se definindo, as personagens já se aproximando do seu derradeiro destino na trama. A seguir, analisar-se-á a relação entre os possíveis significados do nome de determinadas personagens e a personalidade e/ou o desenvolvimento das mesmas durante a trama (desenvolvimento esse que engloba os acontecimentos relacionados a elas) - sendo que eu deixei aquele que considero o melhor por último, Aderbal.





Alice



Foto: João Cotta/TV Globo/Divulgação

   A filha da personagem Inês tem um nome que, segundo Pândia e Ana Pându (2005), viria do Grego Alethia, significando "a verdadeira". Harper, por outro lado, apresenta uma origem e significado distintos, atribuindo ao Antigo Francês Aliz, derivado do Antigo Alto Alemão Adalhaid, que literalmente significaria "nobreza, de estirpe nobre". Campbell concorda com ele em partes, dizendo que vem do Antigo Francês Aalis, sendo uma redução de Adelais, o qual já seria uma redução de outro nome, do Germânico Adalheidis, de adal (nobre) e heid (estirpe).
   Assim, a relação entre o nome e a sua portadora se estabelece tanto em relação ao significado apontado por Pândia e Ana Pându (2005), quanto pelo apontado por Campbell e Harper. No primeiro caso, há os constantes conflitos em que Alice tem que provar que está dizendo a verdade, como na situação em que Evandro foi levado a acreditar que ela o estava traindo com Murilo. Quanto ao segundo caso, há as situações em que ele se vê envolvida com a possibilidade de ascensão social mediante o casamento com um homem rico.
   Por fim, quando da viagem com a família para Dubai, nos Emirados Árabes Unidos, é possível traçar um paralelo com a Alice do clássico infantil "Alice no País das Maravilhas" (Alice's Adventures in Wonderland, Lewis Caroll, 1865), tanto porque Dubai é considerada uma cidade maravilhosa, quanto por causa do bichinho de pelúcia que a Alice criança (Marcella Ramalho) queria levar consigo a todo custo e que pode ser relacionado ao coelho branco, mas que eu não me recordo que tipo de bicho era, só que estava encardido.



"Hmm... Você não é a Alice certa!"


Beatriz



Foto: Divulgação

   O significado apresentado por Pândia e Ana Pându (2005) não se encaixa na personagem, já que eles afirmam que viria do Latim Beatrix, significando "aquela que faz os outros felizes". Por outro lado, Mike Campbell, criador do site "Behind the Name" oferece o Latim Tardio como provável origem de Beatriz, a partir de Viatrix, forma feminina de Viator, cujo significado seria "Viajante", além de ter sido bastante comum entre os primeiros cristãos, tendo a ortografia (e, consequente, a pronúncia) alterada por causa da associação com o Latim beatus (abençoado). Além disso, no século IV, houve uma santa chamada Viatrix ou Beatrix, a qual foi estrangulada até a morte durante as perseguições de Diocleciano.
   Como é possível perceber, nenhum dos significados ou história por trás do nome tem a ver com a personagem que o porta. Entretanto, a seguinte origem alternativa para o nome resolveria esse "problema": Beatriz poderia ser oriunda do Latim Bellatrix, cujo significado é "guerreira, aquela que guerreia" - sendo bem mais relacionável à personagem, que não apenas sabe atirar, não hesita em cometer um homicídio, como também é ambiciosa e até mesmo apresenta traços de comportamento masculino (sendo que a guerra é algo comumente associado ao varão).


Carlos Alberto



Foto: Achei aqui.

   Enquanto Pândia e Ana Pându (2005) nos dizem que o primeiro nome viria do Teutônico karl, significando "fazendeiro", Campbell nos diz que ele é a forma espanhola, portuguesa e catalã do nome Charles, o qual ou teria derivado do Alemão Karl, oriundo de uma palavra germânica para "varão", ou teria vindo do elemento comum germânico hari (exército, guerreiro). Por fim, Harper nos informa que Charles teria entrado no Inglês vindo do Francês Charles, o qual seria derivado do Latim Medieval Carolus, por sua vez oriundo Médio Alto Alemão Karl, cujo significado seria "varão, marido". Disto concluo que faz mais sentido que Carlos tenha surgido na Península Ibérica a partir do Latim Medieval Carolus, não sendo meramente uma variante de Charles.
   Quanto a "Alberto", Pândia e Ana Pându (2005) dizem que tanto ele quanto "Adalberto" viriam do Teutônico Aethel-berht, significando "nobre e brilhante" ou "ilustre". Já Harper nos diz que Albert, viria do Alemão Albert, derivado do Antigo Alto Alemão Adalbert, cognato do Antigo Inglês Æþelbeorht (nobre-brilhante), sendo que este último teria sido metatizado para Æþelbriht algumas vezes, originando o sobrenome Albright. Harper também diz que o segundo elemento de composição vem do proto-germânico berhta- (brilhante), do Proto-Indo-Europeu *bhereg- "brilhar, brilho, branco". Campbell, por sua vez, diz que viria do germânico Adalbert, a partir dos elementos adal (nobre) e beraht (brilhante), tendo sido comum entre a realeza germânica medieval e introduzido pelos normandos na Inglaterra, onde ele substituiu o seu cognato do Antigo Inglês, Æðelberht.
   Assim, temos uma personagem muito bem casada com o significado por trás de seus dois nomes, primeiramente, porque Carlos Alberto é uma personalidade ilustre, tal como seu segundo nome sugere e devido ao seu passado como atleta medalhista. Em segundo lugar, porque, como seu primeiro nome sugere, ele é tanto um varão - principalmente no sentido (estendido) que o opõe ao seu irmão, Sérgio, quanto um guerreiro, visto que demonstrou bravura ao salvar Regina ao menos uma vez (quando o antiquário foi assaltado). Além disso, ele entre em consonância com o significado de "marido" ao ter sido casado e ao procurar estabelecer um relacionamento sério, sendo que, em complemento não essencial a isso, ele demonstra o desejo por ser o sustentáculo da casa, tendo a esposa como dona de casa ou similar.


Evandro



Foto: Globo/Alex Carvalho

   Pândia e Ana Pându (2005) dizem que o nome vem do grego, significando "homem valente" ou "homem varonil". Bom, Harper não diz nada sobre Evandro ou Evander, mas diz que o elemento de composição grego andro- é uma forma de aner, cujo genitivo seria andros, significando "varão". A partir daí, seria possível supor que o prefixo seria o mesmo da palavra "evangelho", isto é, eu (bom). E Campbell confirma isso ao apresentar o nome como uma variante de Evandrus, Latim para o Grego Euandros, derivado de eu (bom) e aner (varão), genitivo andros. Harper também também diz que o elemento eu- significa "bom, bem" no uso moderno, sendo uma forma combinada do Grego eus (bom) e eu ("bem", o advérbio), este último também significando "por sorte, felizmente", ou, como substantivo, "o direito, a boa causa", vindo do Proto-Indo-Europeu *(e)su (bom). Ele também diz que, nos compostos da Língua Grega, a palavra também tinha o sentido de "grandeza, abundância, prosperidade".
   Combinando as informações, minha teoria é que um "bom homem" (ou talvez um "homem de bem") seria aquele indivíduo XY que, além de apresentar as características próprias de um varão, comporta-se da maneira que se espera de um.
   Além disso, tanto Campbell quanto Pândia e Ana Pându (2005) afirmam que Evandro foi um rei da Arcádia, aquele dizendo que foi um herói da Guerra de Troia, enquanto estes não mencionam isso, dizendo que ele foi filho de profetisa Carmenta (não mencionado por Campbell).
   Campbell também informa que há outra origem para o nome em questão, sendo, nas Línguas Escocesa e Inglesa, uma forma anglizada do Iomhar, nome que é a forma escocesa de Ivor, oriundo do Antigo Nórdico Ívarr, formado pelos elementos yr (teixo, arco) e arr (guerreiro) - ou seja, Ívarr seria algo como "arqueiro" (embora "guerreiro do teixo" pareça mais legal).
   Por fim, embora o significado de Evandro pelas vias escocesas seja aproximado do Evandro vindo do Grego, penso que a personagem Evandro tenha muito mais a ver com o significado deste último, principalmente por conta do seu comportamento apresentado no decorrer da novela, que vai desde o homem mulherengo até o cara valente e forte o suficiente para matar outro homem, o significado de "homem bom", tendo "bom" o sentido de "benéfico, benfeitor, agradável", também tendo certa coerência na medida em que a personagem não parece apresentar um viés maligno, tal como Beatriz. Acho desnecessário se aprofundar à visível questão da "abundância" e "prosperidade" do elemento eu-.


Inês



Foto: Tirei daqui.

   O nome seria uma variação de Agnês, segundo Pândia e Ana Pându (2005), sendo que este viria do Grego Hagne, significando "pura". Campbell confirma isso, acrescentando que Agnes é Latim para o Grego Hagne, nome derivado do Grego hagnos (casto/a), e que Santa Agnes foi uma virgem martirizada durante as perseguições de Diocleciano, o nome também passando a ser associado ao Latim agnus (carneiro), motivo pelo qual a Santa frequentemente é representada com um carneiro ao lado.
   Assim, a relação que se pode estabelecer com a personagem portadora do nome diz respeito sobretudo com à falta de sensualidade, sedução e vida sexual que a mesma supostamente possuiria, sendo tantas e tantas vezes ofendida por sua arqui-inimiga a partir dessas características, sendo também chamada de "frígida", por exemplo.
   Por fim, a filha de Inês, Alice, que pode ser vista como uma alusão ao carneiro e, dado o significado do seu nome (segundo Pândia e Ana Pându), a Jesus Cristo, fazendo, assim, uma referência à Virgem Maria (Inês) e a um Jesus enquanto mulher. O fato de Inês viver querendo arranjar um bom casamento para a filha reforça a ideia, principalmente se vermos o casamento como uma espécie de "sacrifício" - o que, de fato, ele é no começo da novela, pois a personagem Alice relutava quanto ao casamento que sua mãe tentava arranjar.


Murilo



Foto: TV.

   Esse nome teria vindo do sobrenome do famoso pintor espanhol Bartolomeu Murilo, segundo Pândia e Anda Pându (2005), enquanto Campbell diz que significa "muro pequeno" em Espanhol.
   Nesse caso, a relação da personagem com o nome é um tanto óbvia, direta, pois, na medida em que Murilo passa a novela inteira sendo um obstáculo a ser superado por uma quantidade considerável de personagens, como Regina, Evandro, Vinícius, Inês e Alice, ele faz jus ao significado "muro pequeno", sendo um "obstáculo menor" na trama que conta com "obstáculos maiores", como é o caso de Beatriz e Aderbal.


Otávio



Foto: Globo/Alex Carvalho

   Do Latim Octavius, "o oitavo filho", segundo Pândia e Ana Pându (2005), Campbell dizendo que é a versão luso-brasileira do Latim Octavius, um nome de família com o significado de "oitavo", oriundo do Latim octavus, sendo o nome familiar original do Imperador Augusto (nascido Gaius Octavius). Harper, ao falar da forma inglesa Octavian, afirma que vem do Latim Octavius, de Octavus (oitavo), derivado de octo (oito).
   Assim, além da óbvia relação da personagem, agora poderosa e querendo ainda mais poder (pretendendo o controle sobre o país, como deixou claro nos dias últimos dias), com a histórica figura imperial, possivelmente tem-se o mesmo como o oitavo de um lista de varões na mira de Beatriz: o pai de Inês; o ex-marido de Beatriz; Cristóvão, o pai de Regina e Diogo; Sebastião, testemunha do homicídio de Cristóvão; Murilo (ficou só na tentativa da explosão de gás, até onde se sabe); Carlos Alberto; e, finalmente, Otávio, porque ele é um empecilho para a relação de Beatriz e Diogo, além de ser a escada para a possível volta dela ao poder - claro, considerando que ela ainda esteja viva.


Regina



Foto: Vide aqui.

   O nome da personagem interpreta por Camila Pitanga vem do Latim Regina (rainha), segundo as minhas três fontes, Harper acrescentando que é relacionada ao Latim rex ("rei", genitivo regis). O que isso tem a ver com a personagem?
   Tudo. Começando pelo jeito de ser apresentado na maior parte da novela, um jeito "barraqueiro" ou arrogante, ela agindo como se pudesse ou tivesse o direito de passar por cima das coisas, as vezes até chegando a agir como se não fosse sofrer alguma consequência, como todos fossem compreender os seus atos e intenções e deixar para lá. E terminando pela reviravolta que a atingiu, transformando-a em modelo e dona de um restaurante, posições que podem ser consideradas elevadas.




Vinícius



Foto: Aqui.

   Campbell diz que Vinicius e Vinício ou Vinicio são oriundos do nome de família romano Vinicius, possivelmente derivado do Latim vinum (vinho), enquanto Pândia e Ana Pându (2005) relatam apenas a forma Vinício, apontada por eles como derivada do Latim vinus (vinicultor, viticultor).
   A relação do significado com a personagem é um tantinho trabalhosa de se fazer, devendo-se considerar o vinho pela sua simbologia cristã, ou seja, como uma representação do sangue de Jesus. Assim, podemos interpretar o significado do nome da personagem, "vinicultor" ou "aquele que cultiva vinho", como "aquele que cria (o que tem) o sangue de Jesus", ou seja, "pai de Jesus".



Foto: Vide aqui.

   No caso, a associação se daria por um acontecimento recente, a gravidez da ex-esposa de Vinícius, que acreditava ser seu o filho, filho esse que, se ela não o tivesse perdido, seria de Murilo, tornando o advogado uma espécie de José ludibriado. Deve-se considerar, ainda, que o próprio Vinícius foi adotado, como o messias cristão.



Aderbal Pimenta



Sim, Aderbal, você mesmo!
Foto: Aqui.

   Pândia e Ana Pându (2005) afirmam que o nome do político corrupto vem do Fenício Athar Baal, significando "cultor do deus Baal". Campbell e Harper, por suas vezes, não apresentam qualquer nome aproximado a Aderbal, embora nos deem o significado e a origem de Baal. Para Campbell, é uma variante do Semítico Ba'al, que significaria "senhor" ou "possuidor", sendo o nome de várias divindades associadas à tempestade e à fertilidade no Oriente Próximo, tendo sido cultuadas pelos canaanitas, fenícios e outros povos da região.
   Harper, por sua vez, nos informa que  Baal vem do Hebraico Ba'al, literalmente significando "dono, mestre, senhor" e sendo um título aplicado para qualquer divindade (incluindo Jehovah), posteriormente se tornando o nome de uma divindade solar em particular, que era adorada pelos fenícios e cartagineses. Ele ainda diz que viria de ba'al, significando "ele tomou posse de" ou "ele casou", e indica uma relação com ou derivação do nome ácade de Marduk, Belu (fonte do Hebraico Bel). Em Inglês, Baal é usado figurativamente para qualquer falso deus.
   A relação estabelecida com a personagem portadora do nome, então, é ímpar porque Aderbal Pimenta é tão ambíguo quanto o significado do seu nome pode ser, pois ele apresenta-se como um adorador de Deus, mas age de maneira completamente contrária ao que se propõe, sendo simultaneamente um "adorador do Baal Jeová" para o seu eleitorado e um "adorador de outro Baal" por trás dos panos, sendo que o seu autoexplicativo sobrenome, "Pimenta", sugere que esse outro "mestre" tem algo a ver com "ardência, vermelhidão, fogo"...




E aí, Aderbal, compartilha ou não faz nada?
Pelo menos compartilha a publicação, cara!
Fonte: Aqui.

   Por fim, embora não tenha encontrado confirmação para o primeiro elemento de composição do nome, Campbell apresenta um nome parecido, originário do Oriente Próximo e que possui nítida relação com a personagem em questão: Adir, Hebraico para "poderoso, forte" (e Aderbal é um político, tendo algum poder dentro da sua jurisdição e pleiteando mais poder ainda), sendo uma palavra usada na Bíblia Hebraica para descrever Deus (que Aderbal diz adorar).






Texto Anterior:





REFERÊNCIAS

CAMPBELL, Michael D. Given name Adelaide. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/adelaide>. Acesso em: 23 Ago 2015.



CAMPBELL, Michael D. Given name Adir. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/adir>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Agnes. In:___. Behind te Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/agnes>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Albert. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/albert>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Alice. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/alice>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Baal. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/baal>. Acesso em: 24 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Ba'al. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/ba02al>. Acesso em: 24 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Beatrix. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/beatrix>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Bellatrix. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/bellatrix>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Carlos. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/carlos>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Charles. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/charles>. Acesso em: 23 Ago 2015.


CAMPBELL, Michael D. Given name Evander (1). In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/evander-1>. Acesso em: 23 Ago 2015.


CAMPBELL, Michael D. Given name Evander (2). In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/evander-2>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Iomhar. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/iomhar>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Ivan. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/ivan>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Murilo. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/murilo/submitted>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Octavius. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/octavius>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Octavius. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/ota10vio>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Regina. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/regina>. Acesso em: 23 Ago 2015.

CAMPBELL, Michael D. Given name Vinicio. In:___. Behind the Name. 1996-2015. Disponível em: <http://www.behindthename.com/name/vinicio>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Albert. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Albert&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Alice. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Alice&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.


HARPER, Douglas. Andro-. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=andro-&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Baal. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Baal&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 24 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Charles. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Charles&allowed_in_frame=0>. Acesso em 23 Ago 2015.


HARPER, Douglas. Eu-. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=eu-&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. John. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=John&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Octavian. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Octavian&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

HARPER, Douglas. Regina. In:___. Online Etymology Dictionary. 2001-2015. Disponível em: <http://www.etymonline.com/index.php?term=Regina&allowed_in_frame=0>. Acesso em: 23 Ago 2015.

PÂNDU, Pândia; PÂNDU, Ana. Que nome darei ao meu filho? Influência do nome, data do santo, diminutivos, etimologia, significado, variantes, história. Rio de Janeiro: Ediouro, 2005. 290p.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Grato pela leitura e pelo comentário. Assine o blog, siga-o e mantenha-se informado sobre novos textos. Até.